彭小盛

又一个WordPress站点

biang面、饺子好难念! 【日本人学中文】biang-腾讯动漫官方

biang面、饺子好难念盼望席慕容! 【日本人学中文】biang-腾讯动漫官方


现在日本有不少教科书和电视节目是教中文的廖景萱微博,伯恩安德森 许多人也知道什么叫“萌萌哒”“套路”“吓死宝宝了”,但会看和会念完全不是同一个等级的。“水饺与睡觉”“下楼与下流”“饿了与日了”这些读音听得中国人都晕了徐教院附中,矢野浩二和堺雅人的发音算不错了入我相思门。最近有日本网友讨论超难念的中文发音,大家一起来看看。

这是王梆梆主持的让日本人学习中文节目,在日本电视台播出望而生畏造句。


作为吃货,念不好食物名容易闹出大笑话。对于日本群众来说九宫舞,水饺与biang biang面都是超级难发音的食物。

老实说,想让一个日本人说出“日本人”三字,发音真的很别扭增城之窗,ri、zhi、chi傻傻分不清。

至于这首“石室诗士施氏”,几乎每个中国学生都有被测试过。让日本人念一次,的确太难为人家了杜蕾丝。

还有把上船、上传和上床搞混的人,这三个完全是不一样的意思女教师性史,搞不好会引来严重的误会。

展览和蟑螂的读音也是让他们非常头疼大杨创世西服。
在座想必也有人教过外国人说中文,有发生过什么有趣的事情吗?欢迎和企鹅娘分享!