彭小盛

又一个WordPress站点

Chinese Valentine s Day at Three on the Bund 外滩三号七夕情缘-悦惠

Chinese Valentine s Day at Three on the Bund 外滩三号七夕情缘-悦惠



农历七月七日是中国七夕情人节,每年这个时节街道上总是充满了浪漫的氛围。
七夕当晚仰望星空,遥想中国浪漫传说:牛郎织女因其爱情不被父母理解而天各一方,却依然坚守彼此,一年一度横跨天际银河在鹊桥上相会。这一个美丽传说,成就了中国传统的七夕情人节。
This August is a month of love as this year the Chinese Valentine’s Day (the seventh day of the seventh lunar month) falls on Aug 28th. On that night, raise your head and gaze at the stars, there will be romance in the sky. According to the Chinese legend蕙质兰曦, this is the only day of the year that Zhi Nv, God’s youngest daughter, and Niu Lang放浪冒险谭 , her mortal cowherd lover can meet on the bridge of magpie across the Milky Way as their love is forbidden by her father.


今年七夕是8月28号,而八月也因七夕的来临充满了甜蜜的恋爱气息天狐劫 。
作为上海知名的精致生活地标朱拉蓬公主 ,外滩三号特为您献上七夕定制情人节套餐,让您尽享极致浪漫。
From this legend comes the origin of Chinese Valentine’s Day.As Shanghai's leading epicurean lifestyle destination, Three on the Bund presents you with our specially designed Chinese Valentine’s Day menus for an exceptionally romantic celebration.
热恋般的POP滋味
POP into Love

四道菜式七夕情人节晚宴,每对情侣888元
4 Course Chinese Valentine’s Day Dinner at RMB 888 per couple

Mercato情定意大利
Share the Love at Mercato

七道菜式七夕情人节分享晚宴,每位598元,两位起订
7 Course Chinese Valentine’s Day Sharing Dinner at RMB 598 per person岷县吧 , minimum 2 guests.

Jean-Georges 烛光浪漫
Love, the Jean-Georges' way

5道菜式七夕情人节早客晚宴,何伊娜
每位998元,晚间5:30至6:30提供
5 Course Chinese Valentine’s Early Bird Dinner
at RMB 998 per person, available from 5:30pm to 6:30pm
6道菜式七夕情人节精选晚宴邪帝宠后 ,
每位1498元,晚间5:30至10:00提供
6 Course Chinese Valentine’s Tasting Dinner
at RMB 1498 per person,available from 5:30pm to 10:00pm


以上价格需附加10%服务费。
Above prices are subject to 10% service charge.
*No a la carte available on 28th August, dinner time
*8月28日晚餐期间不提供零点菜单
预定方式
悦惠贵宾可直接联系您的客户经理